So Salomón na'maxate'e' so Hiram nashi quiyi Tiro
1Ca co'na' so Hiram, só'maq lashi yi na'ñi yi Tiro, co'na' 'ue da la'xaỹaxac quiyim so Salomón qoỹano quiyim nashi, qoỹanagui da lo'ueenataxanaxac so leta'a David, ca so'maxare ila' so letaxaỹaxanqajanqaipi, ma' so Hiram chaqai'en nauochaxaua so David. 2Co'na'le, ca' so Salomón ila' so la'qaatec queso Hiram, 'naaco':
3—Qami' mashic 'yiiñi' só'maq ita'a David se ishit no'xonshiguim ca no'ueenaxanaxaqui quiyim qanqouagaxainot ñi qara'gaxala' qota'olec, sauaxat quiyim 'xoic da nalauataxac so'maxare, chi ỹovireta'a quiyim ñi qara'gaxala' ỹaanem so'maxare quiyim loxonec so npa'guenaxauaripi. 4Qam nagui ñi qara'gaxala' qota'olec ñí'maq ỹashiilec ỹaanema qomi' da qareuagaxa quená'ogue na qouoraripi. Ca' nagui qaica ca qanpa'guenaxaua chaqai ca se ỹa'maxata'que qomi'. 5Ca' nagui sahotaque quiyim ño'xonshiguim ca 'imec, qaiyi qanqouagaxainot ñi qara'gaxala' qota'olec ñí'maq ỹashiilec, qaiyi ipaquichigui da la'qaatec ỹachaxantac na'le queso ita'a David, co'na' 'naac: “Cá'maq qachaalqui' cá'maq sanagui da ro'ueenataxanaxaqui' quiyim nashi, ca' chaqaica cá'maq no'xonshiguim ma'le ca 'imec, qaiyi qayimaqachin.” 6Ca' nagui laataxañirelec quiyim qaỹouaxanlec ana qo'paq cedro quiyi Líbano. Na ñalliripi ỹotauan ma'le ca relaataxai'ipi. Ca' ỹim seshiueten acá'maq shiilaxañiraque quiyim shivichiñi' ca relaataxai'ipi. Ma' qami' 'yiiñite' quiyim coqomi' qaica ca ỹa'den ỹouaxanlec aca qo'paq, sqai 'nejem na nallichi'ipi quena ra'aachi' Sidón.
7Ca' so Hiram, co'na' 'xaỹa da la'qaatec so Salomón, ca 'xoic da netoonaxac. Ca nelamaxaren, 'naaco':
—¡Ỹaatqajam qaimaqachin ñi qara'gaxala', ma' ỹa'uo' na'le ñi llaalec so David ỹaatqajam 'deenaxanqachaqaic quiyim reloxoỹa'a yi chalego lecaic qomyipi!
8Ime, ca' so Hiram ila' so la'qaatec queso Salomón, 'naaco':
—Mashic secoñiguit da ra'qaachiqui' nelachita ỹim, ca sepacqajanchigui cá'maq shiilaxañisaque, ca' selata qami' ma'le aca qo'paq cedro chaqai ana pino. 9Ca' na ilaatqaipi i'xat ma'le ana qo'paq, ỹachigoxotashi'ma yi Líbano, ca ỹoviraxataxaso'ma aso huaaxai. Ca' quiyi ma'le, ca qaicoñijta', ca qaỹauega cá'maq 'quirapi'ñi, ca' chaqaica qailla'ñi ana qo'paq, ca' qaqami' coñichiguit. Ca' qami' pacqajñichirigui quiyim nelachi' cá'maq soỹaxanaque na'ic, qaiyi loq ná'maq neeta'ñi na iuo' lodegaxat.
10Ca' so Hiram ỹaanem so Salomón cá'ogue cá'maq qo'paq ỹahotaque quena cedro chaqai na pino. 11Ca' so Salomón ilata so Hiram so na'ic qaiyi aloq só'maq neetaugui ñi lauo' lodegaxat: ila' cuatro millones cuatrocientos mil kilo quena trigo, chaqai cuatro mil cuatrocientos litros na aceite nodaachiguiñi oliva li'i. Ca quena' ỹovirec yi ñaaxa, ca lotqai ila' so Salomón queso Hiram. 12Ca' 'eda 'ne'tegue na'le ñi qara'gaxala' na' ỹaanem da la'deenec so Salomón dá'maq ỹachaxantac na'le. Ca só'maq Hiram ỹaatqajam na'maxate'e' so Salomón, ca saua'maxare ỹaatqajam 'ue da leuagaqa' na'le.
13Co'na'le, ca' so nashi Salomón ỹa'yiñi da leloxoỹaxac, qaiyi ro'ueenataxan ná'ogue na llaalqaipi so Israel, ca qalapoonta' so treinta mil ỹalliripi. 14Ca' qailata yi Líbano, qam qanocanaxateta, ca' diez mil na qaila' quena' ỹovirec yi shiraigo. Ca' so ỹalliripi ỹovi' 'óna shiraigo hueeta'ñi yi Líbano, chaqai dos shiriguiri hueeta'ñi ca la'a'. Ca só'maq neloxoỹaq queda no'ueenataxanaxac leenaxat Adoniram. 15Ca' so Salomón ỹovi' setenta mil so lelaatqaipi ỹodootac na qa' hueetalec aso qa' late'ogue', chaqai ỹovi' ochenta mil ná'maq ichaqatac na'maxare, 16chaqai ỹovi' tres mil trescientos na reloqota'a da lo'ueenataxanaxac na 'ueenataxanaxairipi. 17Ca' so nashi relaataxanlec quiyim qaỹo'uet na qa' lodegaxat 'xoic lesega'a, qaiyi no'xonaxala' nqohin so no'ueenaxanaxaqui, chaqai qaichaxagui na qa' qanaloqojonta'. 18Ca' so nalliripi so Salomón chaqai so Hiram 'imec lo'ollipi chaqai na na'ñi yi Gebal ỹa'maxajñi na qo'paq chaqai naloqojonta' na qa', qaỹahotaque lo'ueetaxat so no'ueenaxanaxaqui.