So Jeremías chaqai so netaxaỹaxaqui Hananías
1Ca' chaqaisoota so ñaaxa na' ime' saua tres ñaxari chaqai mashic hueetauguilo saua cinco shiriguiri quiyim neetaho nashi so Sedequías quiyi 'laua Judá, ca' so netaxaỹaxaqui Hananías, so leta'a leenaxat Azur na'ñi yi na'a' Gabaón, ca' 'naapega so Jeremías quiñi no'ueenaxanaxaqui, 'qaata'pe saua netaxaỹaxanqajanqa chaqai sá'ogue so qomyipi, ca 'naac:
2—Ñi qara'gaxala' sqaica lqalanec, ñi qota'olec queso Israel, 'naac: Ỹim saqaguichigui da lquesaxanaxa ñi nashi quiyi Babilonia chaqai 3quenaua dos ñaxari, ca' so'uet quiyim qarapilaxat quenajo yá'ogue yi louenqaipi na no'ueenaxanaxaqui yí'maq qai'xat na'le queda Babilonia quiñi nashi Nabucodonosor. 4Chaqai qai'neeta so'uet quiyim rapile' quenajo so Jeconías, llaalec ñi Joacim, nashi quiyi Judá, chaqai yá'ogue yi liỹa qomyipi qai'xat na'le quiyi Judá, qai'xategue da Babilonia. Ajá'a, ỹim saqaguichigui ma'le da lquesaxanaxa ñi nashi quiyi Babilonia. Ỹim na'gaxala', se'taxajñi da ỹa'qaatec.
5Ca' so netaxaỹaxaqui Jeremías 'naaco' queso netaxaỹaxaqui Hananías, 'qaatac nqai'en so netaxaỹaxanqajanqaipi chaqai sá'ogue so qomyipi neetaugui ñi no'ueenaxanaxaqui:
6—¡Ajá'a, saxanchi' ñi qara'gaxala' ỹo'uet dajo! ¡Saxanchi' ñi qara'gaxala' ipacqajanchiguilo daua ra'qaataxahi' chaqai quiyim qarapilaxate' caua louenqa na no'ueenaxanaxaqui chaqai quiyim pil ná'ogue ná'maq qomyipi qane'xategue na Babilonia! 7Qam ñaq na'xaỹaxañita dá'maq shinac caqami' chaqai quená'ogue na qomyipi: 8'Ue so 'auaxaic netaxaỹaxaquiripi, na' saqa' ñi'xaỹoxosoxoñi, ỹa'xateta'guit so lauataq, so ne'xoric chaqai so ne'ne', taỹalec so 'xoic qomyipi chaqai so nashillipi quesaxanaxaiquipi. 9Qam quena' na netaxaỹaxaqui ỹa'xateta'guit da na'maxa, ca' ta'to'o' no'm ipaquichigui da la'qaatec, ca re'oq quiyim ỹaatqajam qaila' quiñi qara'gaxala'.
10Co'na'le, ca' so Hananías naqat queso Jeremías so nauegaxanaxaqui hueeto'ot na lqosot, ca' ỹaqaguitetajlec. 11Ca chaqa'ma' 'ue da ỹa'xat, 'qaatac nqai'en sá'ogue so qomyipi:
—Ca 'naac 'neetasa' da la'qaatec ñi qara'gaxala': Ca' chaqaida shine'tegue quenauajo dos ñaxari, ca' ñaqat quena lqosot quená'ogue na ỹoreta'oguit qomyipi so lauegaxanaxaqui ñi nashi Nabucodonosor quiyi Babilonia, ca' saqaguichigui.
Ca' so Jeremías eec. 12Ca co'na' shi'gom na' ime quiyim so Hananías naqat chaqai ỹaqaguichigui so nauegaxanaxaqui hueeto'ot na lqosot so Jeremías, ca' ñi qara'gaxala' ỹalamaxachichigui so Jeremías, ca 'naapega: 13Quirepegue' ñi Hananías, ca 'ñirapega quiyim ỹim na'gaxala' shinac: Qaguichisajlec so nauegaxanaxaqui qo'paq, qam ỹim sa'maxatetañi caqami' na nauegaxanaxaqui fierro. 14Ma' ỹim na'gaxala' sqaica lqalanec, ỹim qota'olec queso Israel, shinac: Sillo'ot na lqosot ná'ogue na ỹoreta'oguit qomyipi so nauegaxanaxaqui fierro, qaiyi na'aquipi ma'le quiñi nashi Nabucodonosor quiyi Babilonia. Vire'ta na iseripi neuec saanem quiyim ỹoiquentac.
15Ca na'le, ca' so Jeremías 'naac queso Hananías:
—¡Ñaq na'xaỹaxañi', Hananías! Ñi qara'gaxala' se relachi', ca' qami' vi'saque quiyim na qomyipi huelec da sqai llic. 16Vichiguiño' ñi qara'gaxala' 'naac: Ajá'a, selachi', qam quiyim sahotaque sapalaxachirac quena 'laua. Ca' quenajo ñaaxa, ca' rillivi', ma' quenaua ra'qaataxahi', ca 'viichi' quiyim na qomyipi npa'guene'e' aỹim.
17Ca' so netaxaỹaxaqui Hananías ileu na' ỹovite' saua siete shiriguiri quesojo ñaaxa.