Uzías niyatej Judá
1Wet ilhokej Judá lheley tä lhamel itshupyene Uzías tä lhamel yen laka niyata tä icheyäjo lajcha Amasías lew'et. Wet Uzías hiw'en p'ante dieciséis nekchämis. 2Wet tä tiyäme tä y'il lajcha, wet lham tä yachajo tä yenlhi hupuy tä lhey Elat, wet yachaje Judá lheley. 3Hiw'en p'ante dieciséis nekchämis tä iwo tesa leniyatyaj, wet cincuenta y dos nekchämis tä ihi Jerusalén tä iwoye niyat lechumet. Wet lako atsinha tä lhey Jecolías tä lew'et p'ante Jerusalén. 4Wet Uzías is alhoho m'ak tä iwoye, mälhyej tä lajcha Amasías iwoye, wet Lhawuk käjejlhi. 5Wet Uzías t'ukwe Dios häp lewhäy tä kamaj iläy hin'o tä lhey Zacarías, tsi lham tä ichufwenej tä ihumin Dios wet iwoye lhämtes. Wet tä t'ukwe Lhawuk, wet Dios isyen alhoho len'äyij.
Matche tä khajay Uzías leniyatyaj
6Wet Uzías lhäy'e laka nifwotas lhamel yikhen p'ante tä iwo laka'tshayaja tä itayhlä Filisteo lhayis. Wet iwasthiche hupuy lefwamtes tä ihi Gat, lhäy'e tä ihi Jabnia, lhäy'e tä ihi Asdod. Wet yenthä hupuy tä iwhäye Asdod laka honhat lhäy'e tä ihi Filisteo lhayis kahonhat lhipey iyhäj. 7Wet Dios hich'ote tä itayhlä Filisteo lhayis, lhäy'e tä itayhlä Árabe lhayis tä ihi p'ante Gur-ba'al, lhäy'e tä itayhlä Meún lhayis. 8Wet Amón lhayis lhamel tiskanpe m'akpej Uzías t'alhe'pe. Wet Uzías letoyaj ihi wet y'ajpe ilhokej honhat yäk ichäte lhip tä tumejlä Egipto. Tsi lakhajyhayaj ihi wet lhäy'e lhip tä lewujyaj ihi.
9Häte Uzías ne'tek õyenlhi p'ante õkasthawet tä toschephä tä ihi Jerusalén. Itiwhäye lepe tä ihi õfwamhat letselhä, lhäy'e tä iwhäye lepe tä tumejlä honhat tä w'awulhchä, lhäy'e tä iwhäye letselhä, wet ikhajyen p'ante. 10Wet iyhäj õt'äsawetes tä toschephä itihi honhat tä ts'anis. Häte ne'tek õtiji honhat lhippej tä õ'tihi lepek, tsi hiw'en wujpe leläy tshätäy tä ihi chenhas tä ni'tosachephä lhäy'e tä ihi honhat tä w'awulhchä. Wet hiw'en wujpe hin'ol tä lechumyenhay tä t'uye lelafwey lhäy'e uvas lhiley tä i'pe honhat lhäy'e tä ihi chenhas, tsi lham wuj tä ihumin yachuyaj.
11Wet häte hiw'en laka'tshayajwos tä wak'alhen chik iwopej laka'tshayaja, wet lhamel lhaiw'entejchehen tä tiyäjo laka'tshayaj. Wet rey lelesaynekwo tä lhey Jehiel häp tä iwo t'ufwahtesa m'ak tä ihi lhamel, lhäy'e Maasías tä häpe iyhäj kaniyat. Wet elh tä niyatej lhamel häpe Hananías tä häpe rey kasip'älis kaniyatey elh. 12Iche dos mil seiscientos (2.600) hin'ol tä niyatej sip'älis, 13wet lhamel hiw'en trescientos siete mil quinientos (307.500) hin'ol tä wak'alhen chik iwo laka'tshayaja. Wuj tä lakhajyhayaj ihi, ihanej chik hich'ote rey tä iwo laka'tshayaja tä itayhlä letayhfwas. 14Wet Uzías ne'tek õyenthä ilhokej sip'älis lakwelheley tä laka'tshayajp'otes, lhäy'e lehunis, lakawon'alis, let'okwep'otes, lech'ähil, lhäy'e lefwomthis. 15Wet hin'ol tä lehanyajay ihi tä lew'et Jerusalén lhamel yenthä õkwelheley lehis tä õ'tihiche õkasthawet tä toschephä tä ihi õfwamhat tä ilunej hupuy, lhäy'e letselhäs, yämlek itälhatpe tä ifwomej häp lech'ähil lhäy'e tuntey tä wus.
Wet Uzías letoyaj ihi wet y'ajpe ilhokej honhat yäk ichäte lhipey tä tofwey, tsi Dios wuj tä hich'ote yämlek lhäy'e lhip tä lakhajyhayaj ihi.
Uzías iwo lesukyaja wet Lhawuk itiyej lewit'äy
16Mat täjp'ante Uzías lhaikanchä tä ihi leniyatyaj, nech'e lhaichäjlhi wet lham tä tumen lhamej tä lewit'äy ihi. Tsi iwoye m'ak tä ni'isa tä itayhlä Lhawuk tä laka Dios, häp tä tiyäjchufwi Lhawuk Lew'et yämlek iwunej incienso tä ihi altar tä õn'okhayajw'et, m'ak tä lenij akäjche lew'et. 17Mat Sacerdote tä Lhamya Azarías ihänphä tä tiyäjchufwi Lhawuk Lew'et, lhäy'e ochenta Lhawuk laka sacerdotes tä let'otle t'unhen. 18Wet lhamel itayhlä rey wet ifwenho tä yok:
–Rey Uzías, y'ajit'a ame tä lewunej incienso tä lew'enho Lhawuk. Mat telhame sacerdotes tä tälhe letes Aarón tä häpe lhamel tä Dios itshupyenehen p'ante wet yen t'amajchetesa yämlek iwunej incienso. Nuphä, ekch'oye Dios Lew'et tä T'amajchetna, tsi isit'a m'ak tä lewoye tä letayhlä Lhawuk Dios, wet lham tek käjejlhi m'ak tä lewoye.
19Wet Uzías ichäjlhi p'ante tutsajhi yämlek iwunej incienso. Wet tä iläte sacerdote Azarías lhämet, wet nech'e tawäkwäye häp lham lhäy'e iyhäj tä iyej. Wet yofwajkwet inukwephä amostas tä ihi letacho tä ihi tä sacerdotes itayche tä iwhäye altar tä incienso lew'et tä ihi Lhawuk Lew'et. 20Häp p'ante tä sacerdote Azarías lhäy'e iyhäj tä lhamel iyahin Uzías, wet lhamel hiw'en amos tä i'pe letacho. Wet lhamel ikelit tä itonphä, häte lham ikeltshi tä inuphä tsi Lhawuk itiyejne lewit'äy.
21Wet rey Uzías häpe p'ante elh tä amostas länek yäk ichäte ifwala tä y'il. Wet häp tä lhaitontehlä wichi, ts'ilak t'at tä ihi lew'et, wet õn'äyejo chik tiyäjchufwi Lhawuk Lew'et. Wet lhäs Jotam tä lhaitumtej lechumet tä ihi niyat lewukwe, lhäy'e tä niyatej ilhokej honhat tä Judá.
22Wet m'ayhay iyhäj tä Uzías iwoye, tälhe tä iwo tesa leniyatyaj yäk lepes leniyatyaj, häpe profeta Isaías tä Amoz lhäs tä ilesayen p'ante. 23Wet Uzías y'il wet ihoye lechätilis, wet tä õjänch'oye, õ'tihi letseyekw'et tä lewuk reyes. Tek õ'tiyej lechätilis tä reyes tseyhay, häp tä amostas länek. Wet lhäs Jotam tä icheyäjo lajcha leniyatyajw'et.