Niyat tsinha tä tälhe Sabá ihoye p'ante Salomón
1Häp niyat tsinha tä laka honhat lhey Sabá iläte Salomón letoyaj. Wet häp tä yik tä ihoye Jerusalén yämthilek yelhte wet yäm athachehen lhämtes tä tay'ätshane. Wet wuj lakawos tä nekche wet wuj lelhuy lew'utey camellos. Tilhäj m'ak tä lenij akäjche, wet oro äpte wuj tä tilhäj, lhäy'e häp tuntey tä laha ihi. Tä nichäte Salomón, tay'ätshaneje nilhokej m'ak tä pajche iwaklhat tä ihi letichunhayaj. 2Wet Salomón nichulho nilhokej m'ak tä tay'ätshane, niwohiyat m'ak chik nichulhaho. 3Wet niyat tsinha nech'e nitäfwelej Salomón tä matche tä ihan honhatej. Wet äpte hiw'en lewukwe tä isilataj tä lham lhenek, 4lhäy'e lhäk tä is wet akäj, lhäy'e lech'otfwas lew'etes, lhäy'e lakawos lhäy'e lew'uyis tä taw'uyhiche, lhäy'e lakawos tä yenhoplhi lhät tä iyäyej, lhäy'e lew'uyis tä taw'uyhiche, lhäy'e tä õ'wunhomche itshätäy tä õyen n'okhayajayej Lhawuk tä ihi Lew'et. Wet niyat tsinha wuj tä t'iseltej, 5wet yäme rey tä yok:
–Oläte t'at tä oihi oka honhat tä wichi yen lhämeta m'ayhay tä lhenchelhi lhäy'e tä lehan honhatej. Matlhat matchep'a. 6Chik n'am hohi kana, okachuhin'e, chik ka'olhamhiyan'e chik ow'en m'ak tä wichi yen lhämtesa. Mat is tä onek naji wet ow'en tä matlhat matchep'a. Nits'ilakhiyat chik lechowej m'ak tä olätepej tä õyen lhämeta tä lehan honhatej, lhäy'e m'ak tä akäywet tä lew'en, matche t'at tä wuj. 7¡Lakäjyaj ihi hach'efwas! ¡Lakäjyaj ihi akawos tä i'amej ifwalapej! Lhamel iläte t'at ämtes tä lhämejlhi ahanyajay. 8Lewujyaj ihi Awuk Dios tä hin'älit tä akäjlhi amej wet tatshupi ame häpkhilek ahäpe rey. Lham wuj tä ihumin Israel lhayis wet t'uhläk yäm kalelhäj yämthilek tiyäj'attsiy. Häp tä tamenej tä ayen häpeya lhamel laka rey, häpkhilek lewoyeje m'ak tä is alhoho lhäy'e m'ak tä t'uhawetej häp lhamel.
9Wet niyat tsinha yen t'awayhata rey cuatro mil kilos oro, wet äpte yäm wuj tuntey tä laha ihi tä hiw'enho, lhäy'e m'ak tä lenij akäjche. Ihichet'a p'ante Israel lhayis t'awayhat chik häte iwoye m'ak tä niyat tsinhatso yen t'awayhata häp Salomón.
10Wet äpte rey Hiram laka barcos lewos lhäy'e Salomón laka barcos lewos, lhamel ichäj oro tä tälhe Ofir. Wet y'isej hal'äy tä lhey sándalo lhäy'e tuntey tä laha ihi. 11Hal'äy tä sándalo rey ne'tek lakawos itihipej lhip tä häpe Lhawuk Lewukwe lhäy'e lham lewukwe. Wet äpte ne'tek õyenejlhi n'ofwolis, õyenhoplhi hin'ol tä ihanej tä y'ajiche música. Ihichet'ak õhw'en m'ak tä mälhyejtso chik ihiche Israel lhayis lew'etes.
12Wet rey Salomón nech'e lham tä hiw'enho niyat tsinha nilhokej häp m'ak tä t'alheje, inu'pe m'ak tä atsinha ichäje häp lham. Tä tajyäme täja, wet yik atsinha, lhäy'e lakawos, yäple laka honhat tä lew'et.
Salomón lakäywet tä wuj, lhäy'e letoyaj
13Nekchämpej õ'chene veintidós mil (22.000) kilos oro häp Salomón, 14lhäy'e m'ak tä tälhe hin'ol tä ifwellhi m'ayhay. Wet äpte nilhokej reyes tä ihi Arabia lhäy'e niyatey tä ihi Israel lhamel ichäje Salomón oro lhäy'e plata.
15Wet rey Salomón ne'tek õyenchelhi doscientos n'oka'tshayajchal tä wus tä õ'tumtejlä n'och'ähal, elh tefwajpejni hiw'en seis kilos oro. 16Wet äp ne'tek õyenlhi trescientos tä niwusa, elh tefwajpejni inu'pe lhimphaj tres kilos oro. Wet itichufwi lewukwech'o tä yen lheya “Tayhi tä Líbano”.
17Äpte ne'tek õyenlhi leniyatyajw'et tä wuj häpkhilek tatayhiphä. Õyenejlhi elefante tsotey wet õhp'oyejpe oro tä ts'ilak. 18Atofwphä leniyatyajw'et, hiw'en seis n'ot'äsawetes lhäy'e n'opach'olw'et tä oro tä õhp'ajtej leniyatyajw'et. Wet n'okatow'etes iyejen häp lhipey, lhäy'e t'owalhas peykas tä takasthenwhäye. 19Doce t'owalhas peykas tä iyej leniyatyajw'etna, wet n'ot'äsawetes tä ihi seis täkwfwaspej tä iyejen lhipey. Ihichet'a n'oniyatyajw'et chik mälhyejtso chik ihi honhat chik häpe chik õyenlhi p'ante.
20Nilhokej p'ante rey lhäthis oro t'at, lhäy'e nilhokej lhäkhis tä ichufwi lewukwech'o tä lhey “Tayhi tä Líbano”. Wet ihichet'a p'ante elh chik plata, tsi häp tä ifwalas tä Salomón iche p'ante, wujit'ak õ'wo haya häp plata. 21Lhäy'e tä rey laka barcos tä wus pajpejtha tres nekchämis nech'e tä nämhenpej. Wet rey Hiram laka barcos häp tä nekchepej lhamel. Tilhäj oro, plata, elefante tsotey, hatän'i lhayis, lhäy'e afwentas.
22Rey Salomón inu'pe p'ante nilhokej reyes tä i'pe honhat, lakäywet tä hiw'en lhäy'e tä ihan honhatej. 23Wet nilhokej p'ante reyes tä i'pe honhat t'uhläk hiw'enpe Salomón. Lhamel t'uhläk iläte tä yämejlhi lehanyaj tä laka Dios hiw'enho p'ante. 24Wet elhpej tä ihoye ichäje t'awayhat, nekchämpej nekchämpej. Hiw'enho n'olhenhay tä plata lhäy'e tä oro, lew'uyis, n'oka'tshayajchal, lhäy'e m'ak tä lenij akäjche, lhäy'e yel'atas, wet mola lhayis.
Salomón laka kaletas lhäy'e yel'atas tä ichäj
25Salomón iti lhamej p'ante kaletas tä n'oka'tshayajchal lhäy'e sip'äl tä yen lew'uteya yel'atas. Ihi p'ante mil cuatrocientos (1.400) kaletas wet doce mil (12.000) sip'äl tä yen lew'uteya yel'atas. Wet kaletas ihiche lew'etes tä ihiche honhates tä wus, lhäy'e tä iyej rey tä ihi Jerusalén. 26Wet rey Salomón äp lham tä niyatej niyatey tä ihi honhatil iyhäj, tälhe tewokitaj tä Éufrates pajtha nichäte Filisteo lhayis kahonhat, wet äp pajtha nichäte lepes honhat tä Egipto. 27Wet tä Salomón ihi leniyatyaj, lhäy'e lhip tä wuj häp plata tä ihi Jerusalén, hätet iwoye tuntey, itaj'atpe honhat. Wet äpte pänhichetek äp wuj, hätet iwoye higo lhiley tä tayhlheley tä ihi honhat tä w'awulhchä tä iwhäye lewomekitaj. 28Wet yel'atas tä Salomón lew'utey tälhe p'ante häp Egipto lhäy'e nilhokej honhatil iyhäj.
Y'il p'ante Salomón
29Häp m'ayhay iyhäj tä Salomón iwoye, tälhe tä iwo tesa leniyatyaj pajtha äp lepes leniyatyaj, ihi t'at n'olesaynhay tä yäme häp profeta Natán, lhäy'e häp profeta Ido lew'enhay, lhäy'e Ahías tä lew'et Silo lhämtes. Häp Ido lhämtes yäme p'ante rey Jeroboam, Nabat lhäs. 30Salomón ihi Jerusalén wet cuarenta nekchämis tä niyatej nilhokej Israel. 31Wet y'il p'ante tä nech'e ihoye lechätilis, wet tä õtjänlä, õ'tihi lajcha David laka Hupuy. Wet lhäs tä lhey Roboam häp tä icheyäjo lajcha leniyatyajw'et.