Gabaón lheley iwo hayahlä m'ak tä rey Saúl iwoyeje p'ante
1Ifwalas p'antetso tä David ihi leniyatyaj, iche häp nehlä tä wuj, tres nekchämis tä lhaihänchephä. Wet David t'alhe p'ante Lhawuk, wet Lhawuk ichulho tä yok:
–Häp rey Saúl tä tumenej tä iche nehlä, lhäy'e lew'et lheley, tä lhamel ilänhen p'ante Gabaón lheley.
2Häp Gabaón lheley häpkhihent'a Israel lhayis, mat häpehen Amorreo lhayis laka wichi iyhäj tä imälhehi p'ante Israel. Wet Israel lhayis iwoyeje p'ante lhämet tä tek iwohla m'akayej lhamel. Mat Saúl äp iwatlä tä ilänhen p'ante, yäm nofwej, tsi letichunhayaj yok, “Nemhit is chik wichi tä w'enha lhamej lhayej Israel lhäy'e Judá.”
Wet rey David t'änehen häp Gabaón lheley 3wet y'ätshane lhamel tä yok:
–¿Atsi m'ak tä is chik owoyej amehen? Owohla haya amel awit'äy yämlek aisej wet letiyayej akäpfwayaj tä is Lhawuk laka wichi.
4Wet Gabaón lheley lhamel ichulho tä yok:
–Häpkhit'a kolhki tä tumenej olhamel tä otujlhayehen Saúl lhäy'e lew'et lheley. Häte olhamel n'am watlä chik y'inhen wichi iyhäj tä ihi Israel.
Wet David yok:
–Tä mälhyejtso, ¿atsi m'ak tä let'uhläk owoyej amehen?
5Wet lhamel ichulho tä yok:
–Saúl iwatlä tä ikänchi wet inofwtej olhamel, yämlek nemhit oichehen tä oihi Israel laka honhat. 6Tä mälhyejtso, olhamel ot'alhe siete hin'ol tä Saúl laka wichi chik õyachaj n'oyehen, yämlek olhamel oyäyitchephä tä ihi tä Lhawuk itayche tä ihi Gabaa tä Saúl laka honhat, tä häpe hin'o tä Lhawuk itshupiye p'ante.
Wet rey iwoye wet yachaje lhamel. 7Mat hip'altsene Mefi-boset tä Jonatán lhäs tä Saúl lecheyäs, häp tä David yen tichunhayaja lhämet tä lham lhäy'e Jonatán iwoyej p'ante lhamehen tä ihi tä Lhawuk itayche. 8Mat rey ichuma Armoni lhäy'e Mefi-boset, häp Aja lhäse tä lhey Rispa leles tä ihihlä Saúl. Hätej ichuma Saúl lhäse Merab leles tä ihi cinco tä ihihlä Adriel tä Barzilay lhäs tä Mehola lhele. 9Wet rey yachaje lhamel häp Gabaón lheley, wet lhamel yäyitchephä ihi p'ante chenaj, itihi tä Lhawuk itayche. Mälhyejtso p'ante tä y'inhen siete lhamel tä hip'ak lhamejen. Häpe lewhäy tä chelhchup tä wichi yen keya tä ilanhi yachuyaj tä cebada.
10Wet atsinha tä lhey Rispa ichuma wesaj tä yelaj tä yen letetneka tä wuj tä lefwitajayaj ihi. Wet hich'enpe tunte tä wuj tä iwhäye õtseyekw'et wet lham i'pe t'at. Wet t'uye lhamel, n'äyejo afwenchey chik tuj tä ifwala, lhäy'e tshätäy tä honatsi, tälhe lewhäy tä õyen keya tä nech'e õ'lanhi cebada, yäk ichäte p'ante lewhäy tä iwomchä wet waj tä tälh puleye itsäype lhamel.
11Wet õ'fwenho David m'ak tä Rispa iwoye, atsinha tä Saúl iyej p'ante. 12Wet David yik yämlek itonphä Saúl lhiley lhäy'e lhäs Jonatán lhiley tä iyej Jabés lheley tä ihi Galaad. Häp Filisteo lhayis pajche ikalhi p'ante Saúl lhäy'e laka nifwotaj tä ihi Gilboa, wet lhamel ifwuhatlhi p'ante Saúl letseyek, lhäy'e Jonatán letseyek, tä ihi plaza tä ihi hupuy tä lhey Bet-sán. Mat Jabés lheley ihoye p'ante wet weskatej tä ichäj.
13Wet David ne'tek õ'chäj häp Saúl lhiley lhäy'e Jonatán lhiley tä tälhe Jabés, wet hätej ne'tek õ'thatlä tä õ'chuma iyhäj tä õyäyitchephä lhiley. 14Wet õjänch'oye Saúl lhiley lhäy'e Jonatán lhiley tä õ'tihi Cis letseyekhi tä Saúl lajcha tä ihi Sela tä ihi wichi tä tälhe letes Benjamín laka honhat. Ilhokej m'ak tä rey David ne'tek õ'woye, õ'woye t'at. Wet tä tiyäme täjtso, Dios hich'ahuye m'ak tä õt'alhe yämlek honhat isej.
David tä Abisay ifwayhtej gigante
15Häp yachajo p'ante tä Filisteo lhayis iwo laka'tshayajayej Israel lhayis. Wet David lhäy'e laka sip'älis itayhlä lhamel, David yäk wuj tä y'el. 16Wet iche gigante tä lhey Isbi-benob, iwatlä tä ilän David. Wet lehun inu'pe treinta kilos tä choyhat, wet lakatnhat nech'ayek, ihi lakanyäkw. 17Mat Abisay tä Sarvia lhäs ihoye David, hich'ote wet itayhlä Filisteo wet ilän. Wet hin'ol tä ihänlhi David lhamel ifwenho lhämet tä yok:
–Nemhit is chik lenek n'okwehen tä owo ka'tshayaja. Ahätet iwoye õchäkw tä ihutunpe Israel, wet isit'ak y'om.
Israel lhayis itayhlä gigantes
18Tä tiyäme täjtso, yachajo tä iche õka'tshayaj tä ihi Gob tä Israel lhayis itayhlä Filisteo lhayis. Wet häpe lewhäytso tä Sibecay tä Husah lhele ilän gigante tä lhey Saf.
19Wet yachajo tä iche õka'tshayaj tä ihi Gob tä lhamel itayhlä Filisteo lhayis. Wet El-hanán tä Jaír lhäs tä lew'et Belén ilän p'ante Goliat tä tälhe hupuy tä lhey Gat. Goliat hiw'en lehun lew'ut tä wujche tä hätet iwoye õyikw'ut.
20Wet tä paj iche õka'tshayaj tä ihi Gat, wet iche gigante tä wuj tä pitaj tä hiw'en seis lefwus tä ihi lakweyey, lhäy'e lakäläy seis lefwus, hiw'en veinticuatro lefwus tä ilhokej. 21Wet lham ikachuye p'ante Israel, mat Jonatán tä Sima lhäs ilän. Sima häpe David lechila.
22Häp cuatro gigantestso letetsel häpehen gigantes tä lew'et Gat. Mat David lhäy'e laka sip'älis lhamel ilänhen.