Dios t'äne Abram
1Lhawuk tahuyej p'ante Abram wet yok:
–Mäch'oye aka honhat lhäy'e wichi tä aiyhäj lhäy'e ajcha lepuhfwas, wet hoye honhat tä olham opäynhila ame. 2Otälhthila ame wichi tä wujpey wet otihla amej okäpfwayaj tä is. Oayenla häpeya hin'o tä lewujyaj ihi, wet ahäpkhila elh tä wichi isej. 3Otkäpfwayhiyejela m'ak tä is wichi chik takäpfwayej ame m'ak tä is. Wet otkäpfwayhiyejela m'ak tä ni'isa wichi chik takäpfwayej ame m'ak tä ni'isa. Wet okäpfwayaj tä is tälhila ame tä otkäpfwaye wichi tä w'enhache lhamej tä ihiche nilhokej honhates.
4-5Tä mälhyejtso, tä Abram hiw'en p'ante setenta y cinco nekchämis, yikch'oye Harán wet ihoye honhat tä Canaán, mälhyej tä Lhawuk ne'tek iwoye. Wet ichäj lhamche lech'efwa Sarai, lhäy'e lewakla Lot, lhäy'e nilhokej m'ak tä lewuk lhamel, lhäy'e lakawos tä lhamel ichäj tä ihi Harán. Tä Abram nichäte p'ante Canaán, 6inukwe t'at honhat pajtha nichäte hal'ätaj tä õyen n'ot'amajcheta tä ihi lhip tä lhey Moré, iwhäye hupuy tä Sikem. Häp ifwalastso kamaj Canaán lhayis ihi t'at nilhokej häp honhattso. 7Wet Lhawuk lhain'ältej p'ante Abram wet tahuyej wet yok:
–Häp honhatna ow'enhihola ales tä lepes lhele.
Tä mälhyejtso, Abram yenlhi altar yämlek iwujyen häp Lhawuk, tä yen tichunhayaja tä Lhawuk lhain'älteji häp honhattso. 8Tä paj lhamel t'ayhen wet ihoye honhat tä chenhas tä tumej hupuy tä lhey Betel lhip tä tumej hichä, wet häp tä itihi lewukwe tä tsänt'äj. Tä mälhyejtso, lhip tä lhamel ihi, Betel tumej kaphä wet hupuy tä lhey N'owastsek tumej hichä. Wet Abram yenlhi elh altar tä ihi honhattso, wet t'änch'oye Lhawuk wet n'okwiyej. 9Tä ileyej täjtso, lhamel tujlhache len'äyij. Tä mälhyejtso, Abram yikpej wet takasitpej, yiklhatshi t'at tä ihoye ts'anis tä lhey Négueb.
Abram ihoye Egipto
10Wet häp ifwalas p'antetso wuj nehläs tä iche. Tä mälhyejtso, Abram yik tä ihoye honhat tä Egipto yämthilek ihi ayej, tsi honhat tä lhamel ihi ihichet'a lhäk. 11Tä lhamel tott'aye Egipto, Abram tahuyej lech'efwa Sarai wet yok:
–Lhek ch'ahu n'oye. Ow'en tä ahäpe atsinha tä wuj tä isilataj, 12wet chik Egipto lheley ahiw'enla, wet yohlak, “Atsinhatsi lech'efwa t'at häp hin'o tä ihänlhi.” Wet chik mälhhiyejatso lhamel ilänlan'o, mat am ailänhit'ala. 13Wet häp tä is chik lefwenhihola lhamel, olak, “ochila”, häpkhilek katamena n'oyej chik lhamel ilänn'o, wet newache owit'äyhyaj.
14Wet tä Abram nichäte p'ante Egipto, wichi tä ihi iyahin Sarai wet yok:
–Matche tä isilataj atsinha.
15Häte niyat lakawos, tä mälhyejtso lhamel iwo silätaye laka niyat, wet niyat ne'tek õ'häne Sarai. Lakawos yike wet ihäne. 16Wet tä Sarai ihi niyat lew'et, wuj tä t'amajej Abram. Yen t'awayhata tson'atas, w'asetas, lhäy'e lakawos tä hin'ol lhäy'e tä atsinhay, lhäy'e asnolis, lhäy'e camellos. 17Mat häte Sarai tamenej niyat lhäy'e lew'et lheley tä Lhawuk ichätyenpe lhamel t'inhayajay tä wuj tä ni'isahen.
18Wet niyat ichene lakawos häp Abram yämthilek ihäne. Tä Abram nichäte, niyat tahuyej wet yok:
–¿Chipte tä lewoyej n'oye täja? ¿Chipte tä kafwela n'oho tä hach'efwa t'at häp atsinha? 19Mat tä lefwel n'oho tä häpe hach'inhä t'at, tä lewoynejetso ämet lene'tek otchuma wet oyen och'efwaya. ¡Mäh, chuma hach'efwa wet mäch'oye täja!
20Wet niyat ne'tek laka wichi yikchufwi Abram yämthilek yikch'oye Egipto, lham lhäy'e lech'efwa Sarai, lhäy'e nilhokej m'ak tä iyej.