Jesús ichesat sip'äl kaniyat lakawo
1Tä Jesús ileyej tä tahuyej wichi, wet ihoye Capernaum. 2Iche Romano lhayis kasip'äl kaniyat tä ihi hupuytso, lakawo ihi tä wuj tä ihumin. Mat t'inhayaj ilän, tatäy lhimphaj wet ileyej honhat. 3Wet sip'äl kaniyattso iläte tä wichi yämejlhi Jesús, wet häp tä ichene Judío lhayis tä thänhäy yämlek lhaip'altsene Jesús che nek wet ichesat lakawo. 4Wet lhamel yikhen tä ihoye. Tä nichäte, wet ifwenho Jesús häp n'okawo tä t'inhayaj ihi, wet wuj tä lhaip'altsene wet yok:
–T'uhawetej t'at che letach'ote häp sip'äl kaniyattso. 5Tsi wuj tä ihumnhen n'amel tä n'aJudío lhayis, wet lham t'at tä tis lewos yämlek yenlhi olhamel oka n'ohusew'et.
6Tä Jesús iläte, wet yikche lhamel. Wet tä sip'äl kaniyat hiw'enlä tä tott'aye lew'et, ichen lakalay'is, ne'tek ihohlä wet ifwenho tä yok:
–Häp sip'äl kaniyat lhämet yok, “Iwuk, yej alelhaklitlhi n'oyej, tsi ot'uhawethiyejt'a che lehochufwi owukwe. 7Häp tä tamenej tä n'am fwetajit che olham tä ot'u amche. Mat woye ämet wet okawo ichesla t'at. 8Tsi olham häte oka niyatey ihi wet oyen at owuka lhamel, wet oka sip'äl in'oyej wet lhamel yen'atn'o lewuka. Che ofwenho elh lhamel tä oyok, Mäh, yik t'at, wok oyok, Lhuu, nek t'at, wok otahuyej okawo tä oyok, Enlhi täja, yenlhi t'at.”
9Tä Jesús iläte, wuj tä iseltej. Wet itilhaklä wichi tä yikche wet yok:
–Matche tä ofwel amhohen, tej tä Israel lhayis, mat ow'enhit'a elh che häte iwoye hin'otso tä wuj lechayaj.
10Wet tä sip'äl kaniyat chenhay yäpil, tä nichäte lew'et lhamel hiw'en tä pajche iches t'at lewuk kawo.
Jesús iläyit tesa lhäs tä pajche y'il
11Tä tajyäme täjtso, Jesús ihoye häp hupuy tä lhey Naín, lhäy'e lechufwenkay, lhäy'e wujpe wichi. 12Tä tott'aye hupuytso, hiw'enlä wichi tä tälho tä yikchufwi elh p'itsek yämlek tajänch'oye. Häpe t'at atsinha tesa tä lhäs tä y'il, lhästso tefwaj'atni. Wet wujpe wichi tä lew'et hupuytso tä yikche tä iwo t'unfwaya. 13Tä Lhawuk hiw'en häp atsinha, wuj tä hip'altsen wet tahuyej tä yok:
–Yej tafwlhi.
14Wet ihoye n'omäwet tä õ'ti'pe wet tachumpe, wet lhamel tä tilhäj takasthen. Wet lham tahuye n'op'itsek wet yok:
–Mamse, am tä oyäm ame tä oyok, ¡Nephä!
15Wet n'op'itsek nephä wet tatayphä, wet nech'e äp yämlhi, wet Jesús yachaje lako. 16Tä wichi hiw'en, nilhokej nowayhen, wet iwunit Dios wet yok:
–¡Profeta tä lhamya in'amejen!
Häte yopejkwe:
–¡Dios näme t'at laka wichi!
17Wet häp m'ak tä Jesús yenlhitso, letoyaj y'ajpe imälhewek honhat tä Judea lhäy'e lhipey iyhäj.
Juan Bautista iwo lechenekaye Jesús
18Juan Bautista ihanch'oye nilhokej m'ayhaytso, tsi lechufwenkay ifwenho. Tä mälhyejtso, t'äne lhamel täkwfwas 19wet ichene Lhawuk, ne'tek lhamel tay'ätshane tä yok:
–¿Hä ahäpe elh tä toyhlä tä nämla, wok onihihlä elh p'iya?
20Wet lhamel yikhen, tä nichäte Jesús wet yok:
–Juan ichenn'o ame, t'uhläk olhamel oty'ätshan ame tä oyok, “¿Hä ahäpe elh tä toyhlä tä nämla, wok onihihlä elh p'iya?”
21Wet tä lhamel nichäte Jesús, häpe t'at lewhäy tä lham ichesthen wujpe t'inhayaj länhay lhäy'e iyhäj tä ahät länhay, häte wujpe asnamis tä hiw'enyenchehen honhat. 22Tä mälhyejtso, nichulho lhamel wet yok:
–Mähen äple Juan, fwenhola m'ak tä amel lelätaye lhäy'e tä lew'enay, tä asnamis nech'e hiw'enchehen honhat, tsufwlas nech'e w'elekwethä, amostas länhay ichesen, iyhäj tä nilätachehen honhat nech'e ilätche honhat, n'op'itseyhay inukwephä, wet häp iyhäj tä p'elitses õ'wo silätayej Dios Lhämtes tä Isen.
23“Wet Dios lakäpfwayaj tä is iyej elh tä nileyayej lechayaj tä iti n'oyej.”
Jesús yen lhämeta Juan Bautista
24Tä Juan lakachenhay yäpil, Jesús iwo tesa tä yäme Juan wet ifwenho wichi tä yok:
–¿Atsin'aj m'ak tä let'uhläk lew'en tä lehoyaye ts'anis? ¿Hä kanohi tä yafwthitaj ilanlhi p'iya? 25¿Wok elat let'uhläk lew'en hin'o tä lew'uyis isis p'iya? Lhek yahinya, wichi tä yen lew'uya wesas tä isis wet iwopej lakäjyaja, lhamel ihiche n'owustas lewukwey. 26Mat lhek fwel n'oho, ¿atsin'aj m'ak tä leyahnaye? ¿Hä profeta p'iya? Oyok matche, wet Juan inu'pe profeta. 27Tsi lham häpe elh tä Lhawuk lhämet p'ante ihi Lehi yäme tä yok,
“Lhek yahinya, ochunkatla ahilä oka silätwo,
häpkhilek iwaklhatche han'äyij.”
28Ofwel amhohen tä ihichet'a hin'o che häpe che inu'pe Juan. Matkat elh che häpe che ihi Dios Niyatyaj, tej tä hich'atej tä w'et m'ayekfwaj t'at, häp tä inu'pe häp Juan.
29“Nilhokej wichi tä iläte naji Juan, lhäy'e hin'ol tä ihutpejwek impuestos laha yämlek yachaje niyatey Romano lhayis, lhamel yok, Matche tä is alhoho Dios lhämet. Wet lhamel lhayachaje Juan yämlek ibautisaynhen. 30Mat Fariseo lhayis lhäy'e hin'ol tä lhayen lewosayej Ley p'ante tälhe Moisés, lhamel y'ulhan m'ak tä Dios t'uhläk lhamel iwoye yämlek isej, wet tek iwatlä bautismo tä tälhe Juan.
31“¿Atsi m'ak che otech'aynej wichi ifwalasna? ¿Atsi m'ak tä häte iwoye? 32Oyok, hätet iwoye nä'tshas tä itaychephä tä ihi plaza tä ikoywethä, wet tahuye lakalay'is wet yok, ¡Olhamel oyenlhi música, mat amel lekoyhit'a! ¡Wet äp op'altsenchehen otenkay tä otchoywethä, mat amel tek letafwchehchä!
33“Tsi Juan Bautista näm wet nitufwa lhäk wet niyäyayej hat'es, wet amel lhok, ¡Ahät tä ihi! 34Wet tä äp näm Hin'o Lhäs, lham t'ek wet iyä, mat amel lhok, ¡Yalhk'al wet hat'es kot, wet yen kalay'isa wichi tä ni'isahen lhäy'e impuesto lewos!
35“Mat Dios lehanyaj n'äleji t'at iyhäj tä inukwe Dios len'äyij.”
Atsinha tä kain'oyaj länek ihoye Jesús
36Iche p'ante Fariseo tä lhaip'altsene Jesús yämlek ihoye lew'et wet tachufwiyej. 37Wet iche atsinha tä kain'oyaj länek tä ihi hupuytso. Tä ihanch'oye tä Jesús ihi Fariseotso lew'et yämlek tufw lhäk, lham ihoye, ichäj hal'ä t'i tä lenij akäjche tä ihi lehi tä tuntemok. 38Tä tiyäjchufwi hup, ihowhäye Jesús lepach'ol wet tafwlhi, wet tatet'ilis nitsäype Jesús lepach'ol. Wet ilejej lew'ole wet tä tamchäyhen, nech'e hits'u, tä ileyej wet itsäype hal'ä t'i tä ichäj.
39Tä Fariseo tä t'äne Jesús hiw'en, wet letichunhayaj yok, “Chik matche tä häpe profeta hin'oni, nitäfwnhiyejn'e atsinha tä itsok tä häpe t'at kain'oyaj länek.”
40Wet Jesús tahuyej Fariseo wet yok:
–Simón, iche m'ak tä ofwel amho.
Simón nichulho wet yok:
–Is t'at, Maestro, lhek fwel n'oho.
41Wet Jesús yok:
–Iche hin'o tä icheyäjäntej chinaj t'äj iyhäj täkwfwas. Tujlhaye elh quinientos wet elh cincuenta. 42Wet tä lhamel nikalhahi chik tiskanpe, hin'o itäyhtej letes. Tä mälhyejtso, lhek fwel n'oho, ¿atsi elh tä häpe tä lhäy'e lhip tä itihiyeja lehumnhayaj hin'otso?
43Simón nichulho wet yok:
–Oyenek häpe elh tä wuj letes tä õ'täyhtej.
Wet Jesús yok:
–Matche ämet.
44Wet nech'e iyahin atsinha, wet tahuyej Simón wet yok:
–Lhek yahin atsinhana. Tä otiyäjchufwi awukwe, lew'enhit'a n'oho inät yämlek olejen opach'ol. Mat häp atsinhana itsäype opach'ol tatet'ilis, wet ilejej lew'ole. 45Lets'uhit'a och'alo tä len'okwi n'oyej, mat atsinhana, tälhe tä onäm ilehiyejt'a tä hits'u opach'ol. 46Let'ilenhit'a'pe olhetek aceite, mat atsinhana itsäype opach'ol hal'ä t'i tä lenij akäjche. 47Wet täjtso, häp tä ofwel amho tä wuj letes tä õ'täyhtej, häp tä tamenej tä wuj lehumnhayaj tä iti n'oyej. Mat häp elh tä niwuja letes tä õ'täyhtej, lhimphaj lehumnhayaj tä hin'älit.
48Wet nech'e tahuyej atsinha wet yok:
–Tatäy amej asukyajay.
49Wet iyhäj tä tachufwiyej tä t'ekhen, tay'ätshan lhamehen wet yok:
–¿Atsi tä fwetaj lhayene hin'oni, tä itäyhat n'osukyajay?
50Mat Jesús ifwenho atsinha wet yok:
–Achayaj tä aifwayhat. Mäh, atamsek ihi.