Juan Bautista iwo lechenekaye Jesús
1Tä Jesús ileyej tä ifwenho lechufwenkay tä ihi doce häp m'ak tä ne'tek iwoye, yikch'oye täja wet ihoyehen hupuy tä ihi honhattso yämthilek yen lhämeta Dios lhämet wet ichufwenejen wichi.
2Wet Juan Bautista ihi n'op'onthi wet itoyench'oye m'ayhay tä Cristo yenlhi. Wet ichene lechufwenkay iyhäj, 3ne'tek tay'ätshane tä yok:
–¿Hä ahäpe Elh tä toyhlä tä nämla, wok onihihlä elh p'iya?
4Jesús nichulho lhamel wet yok:
–Mäh äple Juan, fwenhola m'ak tä lelätaye lhäy'e tä lew'enay, 5tä asnamis nech'e hiw'enchehen honhat, tsufwlas nech'e w'elekwethä, amostas länhay ichesen, iyhäj tä nilätachehen honhat nech'e ilätche honhat, n'op'itseyhay inukwephä, wet häp iyhäj tä p'elitses õ'wo silätayej Dios Lhämtes tä Isen.
6“Wet Dios lakäpfwayaj tä is iyej elh tä nileyayej lechayaj tä iti n'oyej.”
Jesús yen lhämeta Juan Bautista
7Tä Juan lakachenhay yäpil, Jesús iwo tesa tä yäme Juan wet ifwenho wichi tä yok:
–¿Atsin'aj m'ak tä let'uhläk lew'en tä lehoyaye ts'anis? ¿Hä kanohi tä ihwok ilanlhi p'iya? 8¿Wok elat let'uhläk lew'en hin'o tä lew'uyes isis p'iya? Lhek yahinya, lhamel tä yen lew'uya wesas tä isis ihiche n'owustas lewukwey. 9Mat lhek fwen n'oho, ¿atsin'aj m'ak tä leyahnaye? ¿Hä profeta p'iya? Oyok matche, wet Juan inu'pe profeta. 10Tsi lham häpe elh tä Lhawuk lhämet p'ante ihi Lehi yäme tä yok,
“Lhek yahinya, ochunkatla ahilä oka silätwo
häpkhilek iwaklhatche han'äyij.”
11Matche tä ofwen amhohen tä ihichet'a hin'o chik häpe chik inu'pe Juan. Matkat elh chik häpe tä ihi Dios Niyatyaj, tej tä hich'atej tä w'et m'ayekfwaj t'at, häp tä inu'pe häp Juan.
12“Tälhe fwalas tä Juan iwo tesa lechumet yäk athana, äytaji n'oka'tshayaj tä õ'tiyej Dios Niyatyaj wet hin'ol tä fwitses fwetaj itäyhat. 13Nilhokej profetas lhäy'e Ley p'ante tälhe Moisés, ts'ilak tä itoyen'atlä Dios Niyatyaj, yäk näm häp Juan. 14Wet chik amel lechaye olhämet, oyok, Juan häpe t'at profeta Elías tä pajche õ'toyenlä tä nämla. 15¡Elh chik lech'otey ihi, ch'ahuye täjtso!
16“¿Atsi m'ak chik otech'aynej wichi fwalasna? Oyok, hätet iwoye nä'tshas tä itaychephä tä ihi plaza tä ikoywethä, wet tahuye iyhäj wet yok, 17¡Olhamel oyenlhi música, mat amel lekoyhit'a! ¡Wet äp op'altsenchehen otenkay tä otchoywethä, mat amel tek letafwchehchä!
18“Tsi Juan Bautista näm wet nitufwa lhäk wet niyäya, wet wichi yok, ¡Ahät tä ihi! 19Wet tä äp näm Hin'o Lhäs, lham t'ek wet iyä, mat wichi yok, ¡Yalhk'al wet hat'es kot, wet yen kalay'isa wichi tä ni'isahen lhäy'e impuesto lewos!
“Matkat chik m'ak tä is tälho hin'o lechumyaj, n'äl tä Dios lehanyaj iyej.”
Kachuhantses wichi tä ihi Galilea
20Wet Jesús yen tesayej wichi tä pajche hiw'enej wujpe letetnhay tä lham iwoye. Tsi tej tä lhamel hiw'en, mat iwohit'a lehusey iyhäja. 21Wet Jesús yok:
–¡Amel tä haw'etes Corazín lhäy'e Betsaida, awit'äy ihla amejen! Tsi chik häpkhi Tiro lhäy'e Sidón p'ante chik õyenhilhi n'otetnhay mälhyej tä oyenlhi tä i'amejen, wichi tä ihi pajiche iwohi lehusey iyhäja. Lhamel taw'uyhiche lew'uyes tä ni'isa wet ipotej letapehen mok'otaj, häp tähestso hin'älthi tä matche tä ileche lakeyes wet lhaitilhkate Dios. 22Mat ofwen amhohen, Chik nichäte Ifwala tä N'okalelhthayaj, häp n'otasnhayaj chik ihla amejen inuhla'pe n'otasnhayaj chik ihiyeja wichi tä ihi p'ante Tiro lhäy'e Sidón.
23“Wet amel tä haw'et Capernaum, ¿hä lhenayek õ'aineyhthiphäla yäk lechät puleye? ¡Kha, õ'aithathichela chowej tä naj lech'oya tä n'oteläythayajw'et! Tsi chik häpkhi Sodoma p'ante chik õyenhilhi n'otetnhay mälhyej tä oyenlhi tä i'amejen, hupuytso kamaj ihiche yäk nämena. 24Mat ofwen amhohen, Chik nichäte Ifwala tä N'okalelhthayaj, häp n'otasnhayaj chik ihla amejen inuhla'pe n'otasnhayaj chik ihiyeja wichi tä ihi p'ante Sodoma.”
“Ho n'oye wet owohla elakw'eta”
25Häp lewhäytso Jesús iwo lhämeta tä yok:
–Owunit ame, Ijcha tä ahäpe pule lhäy'e honhat Lewuk, tsi leskatho m'ayhayna häp wichi tä ihanche m'akejen lhäy'e tä letäfwnhayaj ihi, mat len'ältej häp iyhäj tä kamaj nhana m'akejen. 26Matche, Ijcha, häp tä let'uhläk mälhyej'attso.
27Tä ileyej tä iwoyetso, wet yok:
–Ojcha hiw'en n'oho nilhokej m'ayhay. Wet nehit katsik nitäfwelej Lhäs, tajlhamat Lajcha tä nitäfwelej. Wet äp nehit katsik nitäfwelej Lajcha, tajlhamat Lhäs tä nitäfwelej, lhäy'e iyhäj tä Lhäs ihumin chik itäfwnhatej.
28“Hoyay n'oye, amel tä let'elejen achumtes lhäy'e alhuyes, owohla elakw'eta. 29Ti atapehen olhukw'et, wet achufwenejen m'ak tä owoye tä otamsek ihi wet tek olhaichäjlhi, häpkhilek lelhokaye ahusey t'elakw'et. 30Tsi olhukw'et tä oti atapehen ithahyenhit'a han'äyij, wet m'ak tä olhuhyen amejen tek choyhat.”