Co'na' ne'qaañi so Isaac
1Ca' ñi qara'gaxala' na' ỹa'deentapega aso Sara, ca ipacqajanchigui dá'maq 'naaco' na'le. 2Ca 'mano' na'le, ca 'uo' na'le so llaalec so Abraham na' so'maxare mashic qo'xoỹom. So noctoqui' ne'xaỹauquio' só'maq laloqojnec ñi qota'olec. 3Ca' so Abraham leenaxato' nqai'en Isaac só'maq llaalec caso Sara. 4Ca co'na' ime' saua ocho na'xata' quiyim ne'qaañi, ca' ỹo'uet so netanec na loshicmaxa, ipacqajanchigui dá'maq lelaataxanaxaco' na'le ñi qota'olec. 5So Abraham ỹovito'o' saua cien niñaxari co'na' ne'qaañi so Isaac. 6Ca co'na' ra'deenataxantac aso Sara, ca 'naaco': Ñi qota'olec raỹaleguere nqai'en aỹim, chaqai ná'ogue ná'maq ỹa'den quiyim 'ue ñi ỹaalec, qai'neeta raỹaleguere. 7Ỹaatqajam sqaica ca qom hueetapigui lauel quiyim sco'iguit quet so Abraham. Qam nagui 'ue ñi llaalec, 'eno'm mashic qo'xoỹom so'maxare.
Aso Agar chaqai so Ismael qaỹo'derauec quiyi la'a' so Abraham
8Ca' so Isaac noquiiquetashiguim, vire'ta na' ỹaxanñi da lillipaxac. Ca' queso na'xa'a co'na' ỹaxanñi da lillipaxac, ca' so Abraham ỹo'ueeto' so lemaqachic lodegaxat. 9Qam aso Sara iuane'ta qai'neetac so Isaac queso llaalec liỹa so Abraham caso la'a Agar asó'maq Egipto lase. 10Co'na'le, ca' quepegue' so Abraham, ca 'naaco':
—¡'Uo' ca taigue nqai'ñi' añi ỹa'a chaqai ñi llaalec! Ma' ñi ỹaalec Isaac qaica quet cá'maq 'neeta quiyim nouane'e' quet ñi llaalec añi ỹa'a quecá'maq taalec ma'le resallaxa'e'.
11Ca' so Abraham ỹaatqajam chalego lqui'ic nqai'en dajo na' 'xaỹa, ma' ỹaatqajam lalamaxaret llaalec só'maq qohintapega. 12Qam ñi qota'olec 'naaco' queso'maxare: Sqaica huapigui qavilli' quiñí'maq ne'necoqui' chaqai cañí'maq ra'a'e'. Ta'ta'a quiyim 'viichi' dá'ogue dá'maq ỹahotaque añi Sara, ma' ca qachaxataxai'pi chicqochigui ma'le ñi Isaac. 13Qam quedá'maq llaalec ada Sara la'a, ỹim chicqochigui nqaishin ca ni'ic lodegaxat, ma' da'maxare qachaalqui'.
14Ca' queso liỹa na'xa'a na' ñaq nete'etam, ca' so Abraham ỹaanem so pan aso Agar chaqai aso liỹoxoso no'qaatagui queso huaxaỹaq. Ca' illaalgoto naua lallaaco chaqai ỹaanem so llaalec Ismael. Ca' ỹo'daauec aso'maxare. Ca' eec aso'maxare, se ỹa'den ca taigue. Ca' chi namaqategueri' quiyi 'laua qaica qom quiyi 'laua Beerseba. 15Ca co'na' imeuo so liỹoxosec, ca' po'aano'oto saua qo'pa' so noctoqui'. 16Ca' eec ỹoxauc yi ta'ñi, ca nqa'xanñi ma' ỹahotaque se iuanlec so'maxare quiyim ileu. Ca co'na' nqa'xanñi aso'maxare, ca' naashiguim so noctoqui' noỹen.
17Qam ñi qota'olec 'qaatapego' so noctoqui' na' noỹentac. Ca ñi'maxare nela' so lelaatec piguim le'ec, ca so'maxare roỹaxano' aso Agar, ca 'naaco':
—Agar, ¿negue' ca 'ñi'sa'pegue? Totaxan ro'chi'i', ma' ñi qota'olec 'qaatapega da noỹenaxac yi noctoqui' quiyí'maq hueeta'ñi. 18Mo'e', quita yi noctoqui', chaqai sqai 'xañirec ada laua. Ma' ỹim sachigoxotaugui ma'le yi'maxare ca ni'ic lodegaxat.
19Co'na'le, ca' ñi qota'olec iuane'ta nqai'en aso Agar aso tema no'qaachigui quena huaxaỹaq. Ca aso'maxare quepegue', ca' no'xataxachigui aso liỹoxoso quena huaxaỹaq. Ca' ne'taxan so Ismael. 20-21Ca' ñi qota'olec ỹotauantac so ne'nec, ca so'maxare nqo'neetashiguim da llaqtaxac quiyi neetalec 'laua qaica qom leenaxat Parán. Ca' chi ỹovireta'a quiyim ỹaatqajam 'ichqaic quena' rahinaxana ana no'xoso. Ca co'na' ncopa, ca' aso late'e ỹo'naxañiguit aso 'aalo Egipto lase.
So Abraham na'maxate'e' so Abimelec
22Ca' quesauajo na'xata', na' so Abimelec quepegue' ỹahotaque quiyim retaxaỹa'pegue' so Abraham, liỹaatac so Ficol, lashi so nalliripi. Ca' so Abimelec 'naaco' queso Abraham:
—Qomi' seuanaxa quiyim ñi qota'olec ỹotauantac qami' quená'ogue ná'maq 'viichi'sac. 23Vichiguiño' nagui saanqot da qara'qaatec ñi qota'olec quena seuqate'e quiyim sqo 'viichi' ca se ỹa'maxañi caỹim, chaqai quena ỹaalqaipi, chaqai na iuaripi. 'Ỹaañirec nagui ca ra'qaachiqui' quiyim 'maxachiteteguelo qomi', 'ñitetegue dá'maq qara'maqataxanaxac caqami', chaqai quiyim chaqaida 'ñitetegue ná'ogue na qomyipi quená'maq 'laua ñi'sa'ñi nagui.
24—Ajá'a, saanec da ỹa'qaatec —'naaco' so Abraham.
25Qam so Abraham 'auo' i'laq nqai'en so Abimelec sauaxato' so lelaatqaipi so'maxare rouootaxana'co' na'le aso li'ỹa. 26Ca' so Abimelec 'naaco':
—Vire'ta nagui saqa' sa'deeno' cá'maq 'neeto' na'le dajo, ma' sqai vito' ỹa'xaỹaxac na'le. Ca' ỹim se sa'den cá'maq ỹo'ueeto' na'le dajo.
27Co'na'le, ca' so Abraham ỹo'uet so iconeu'a qagretaipi chaqai so huacallipi, ca' ỹaanem so Abimelec. Ca' chaqaiso sojo na'xa'a, ca' saua'maxare ỹo'ueete' so na'maqataxague'. 28Qam so Abraham ỹoỹoote'ogalo saua siete quesaua lalo qagreta. 29Ca renataxano' na'le so Abimelec, 'naaco':
—¿Chi'negue ma' ỹoochire'ogalo yaua siete qagreta?
30Ca' so Abraham 'naaco':
—Qaiyi yauajo siete qagreta saanema qami', ca netana quiyim ỹaatqajam ỹi'ỹa ñijo ni'ỹa.
31Ca' vichiguiño' yijo 'laua qoỹanco' Beerseba, loqo'm ni'ỹa 'maqatqa', ma' yi'maxare hua'ño' na' saua'maxare ỹaandec da la'qaategue' quiyim na'maxajta'.
32Co'na' ime dajo na'maqataxague' quiyi Beerseba, ca' so Abimelec chaqai so Ficol pilta yi na'laua so filisteoipi. 33Ca' quiyi Beerseba so Abraham ỹanño' aso qo'paq leenaxat tamarisco, ca' nqouagaxaintac quiichigui nqai'en da leenaxat ñi qara'gaxala' ñí'maq qota'olec sqaica lqodoc. 34Ca 'xoico' so ñaxaripi so Abraham neetalco' yi na'laua so filisteoipi.