Jeremías iwo lhämeta tä ihi Lhawuk Lewukwe
1Tä iwo tesa leniyatyaj rey Joaquim, Josías lhäs, tä ihi Judá, Lhawuk tahuyej Jeremías 2wet yok:
–Kasthi Owukwe ka'alho, ahuyej wichi tä tälhe lew'etes tä ihi Judá tä iwo len'okhayaja tä ihi Owukwe. Fwenho lhamel nilhokej m'ak tä one'tek lefwenho, yej mälhetchä olhämet chik häpe. 3Ch'athiyejat lhamel tach'ahu ame p'iya wet ileche lakeyis tä ni'isa tä iwoye. Chik lhamel iwoye olhämet, wet olehichela tä ofwetaj otasnhila'pe lhamel häp lakeyistso. 4Fwenho lhamel tä olham tä Lewukn'o olhämet yok, “Is chik amel letach'ahuye Lhawuk wet lewoyaye lhämtes tä ne'tek lewoyaye. 5Is chik lewo haya lhämtes tä lakawos profetas tä lechenhay ifwelpej amhohen. Mat chik letujlhache tä katach'ahuyaye lhamel, 6Lhawuk itihiyeja lewit'äyhyaj Lewukwena, itech'aynhiyeja lewukwe tä ihi Silo tä iwit'äyen p'ante. Wet wichi chik häpe chik i'pe honhat, chik t'uhläk lewit'äyhyaj iyej iyhäj laka honhat, wet häp tä lhamel yohlak, Is chik amel aka honhat lewit'äyhyaj ihi, tet iwoye Jerusalén lewit'äyhyaj.”
Õ'nithiyek õ'län Jeremías
7Wet sacerdotes lhäy'e profetas, lhäy'e nilhokej wichi, lhamel iläte Lhawuk lhämtesna tä Jeremías yäme tä ihi Lhawuk Lewukwe. 8Wet tä Jeremías ileyej tä yämlhi, wet lhamel itsoklhi wet yok:
–¡Athana õ'ailänla! 9¿Chipte tä lhok, “Lhawuk yok, Owukwena mälhhiyejat iwoye Silo lewit'äyhyajte owoyeje, wet äp hupuyna wasihila wet nemla wichi ihi”?
Wet nech'e nilhok wichi tä ihi Lhawuk Lewukwe ilunejlhi Jeremías. 10Wet niyatey, tä lhamel ilätche m'ak wit'äyhyaj, wet lhamel tälhchufwi rey lewukwe wet tiyäje Lhawuk Lewukwe. Tä nichäte, wet tatachephä tä ihi lepe tä nech'ayek. 11Wet nech'e sacerdotes lhäy'e profetas tahuyej niyatey lhäy'e nilhokej wichi wet yok:
–Is chik õ'län hin'ona, tsi lhämtes tatayhlä lhaw'etna. Wet amel t'at tä lelätaye.
12Jeremías nech'e äp tahuyej niyatey lhäy'e wichi wet yok:
–Lhawuk t'at tä ichenn'o tä ottayejlä Lewukwe lhäy'e hupuyna nilhokej häp lhämtesne amel leläte. 13Athana äm is alhoho akeyis lhäy'e achumyajay wet woyaye Lhawuk Dios lhamtes, häpkhilek ileyej tä fwetaj iti amejen awit'äyhyaj tä pajche ifwel amhohen. 14Tä oihi amel akweyey, woyayej n'oye m'ak tä lehuminche. 15Mat chik lefwetaj is t'at tä lelänn'o, wet häp tä amel lhäy'e iyhäj tä ihi hupuyna ates ihihila tä lelän elh tä laj letesa. Tsi matche tä Lhawuk tä lechenekn'o tä owo siläta amejen nilhokej tähestso.
16Tä mälhyejtso, niyatey lhäy'e wichi yäme sacerdotes lhäy'e häp profetas wet yok:
–Tek t'uhawetej chik õ'län hin'ona, tsi häp tä ifwel n'amhohen Lhawuk Dios lhämet.
17Iche hin'ol tä thänhäy tä iyej, wet iyhäj lhamel nechephä, yäme häp wichi tä lhaihutwek, wet yok:
18–Häp lewhäy p'ante Ezequías tä rey tä ihi Judá, wet Miqueas tä lew'et Moreset ifwenho wichi häp Lhawuk lhämet tä yok,
“Lhawuk tä laj letumfwaya yok,
Jerusalén wasihila,
õ'känchihla hupuy tä ihi,
wet häpkhila honhat tä õ'saji,
wet tachenaj tä Ow'et ihi häpkhila tayhi.”
19“Täjp'ante rey Ezequías lhäy'e Judá lheley iläte Miqueas lhämetna, ¿atsi m'ak tä lhamel iwoye? ¿Hä ilän p'ante Miqueas? Kha, iwohiyet'a. Mat rey wuj tä itiyej lenowayhyaj Lhawuk wet lhaip'altsene, wet Lhawuk ileche tä fwetaj itiyej lewit'äyhyaj tä pajche ifwenhomche lhamel. Mat häp n'amel, chik y'alän Jeremías, n'amel t'at tä lhawit'äyhyaj.”
Lhawuk laka profeta Urías lewit'äyhyaj
20Ichehte Lhawuk laka profeta elh tä lhey Urías tä Semaías lhäs tä lew'et hupuy tä lhey Kiriat-jearim. Wet häp tä yen lhämeta Lhawuk lhämet tä itiyej honhatna lhäy'e hupuyna tä Jerusalén, tet iwoye tä Jeremías itiyej. 21Wet rey Joaquim, lhäy'e leniyatfwas, lhäy'e lech'otfwas, tä lhamel iläte Urías lhämtes, wet rey t'uhläk õ'län. Wet tä Urías ilätch'oye, wet noway wet yik, ilethanho Egipto. 22Wet rey Joaquim ichene Egipto hin'o tä lhey Elnatán tä Acbor lhäs, lhäy'e iyhäj hin'ol. 23Wet lhamelna ichäj Urías tä itälhte Egipto, wet lhamel yachaje rey Joaquim. Wet rey ne'tek õ'länej n'ofwajnhat, lhäy'e tä äp õ'thate lep'itsek häp chowej tä wichi lep'itseyhayw'et.
24Mat hin'o tä lhey Ahicam tä Safán lhäs, häp tä yämlhi'pe Jeremías häpkhilek õknachajaye wichi tä t'uhläk ilän.